Aunque, como ha revelado recientemente el diario The New York Times, el presidente norteamericanoBarack Obama, ejerce de tribunal y verdugo, ejecutando personas sospechosas de terrorismo por control remoto desde laCasa Blanca, tan poderosa persona se niega a impartir justicia en un caso que muchos califican de una verguenza para los Estados Unidos.
El 9 de agosto de 2005 el Tribunal de Apelaciones de Atlanta anuló el juicio que condenó a injustas y prolongadas penas de cárcel a Cinco cubanos que buscaban en Miamiinformación para evitar actos terroristas contra su país. Esta decisión fue luego revertida por presiones del gobierno de George W. Bush, que ha quedado en la historia por legitimar la tortura y los secuestros en nombre de la lucha contra el terrorismo.
René González -uno de los Cinco, como son conocidos los héroes cubanos que aún cumplen injusta condena- ha traducido y seleccionado 36 fragmentos de la decisión del Tribunal de Apelaciones de Atlanta, enlazados al documento original en inglés.
René ha enviado estos textos con la siguiente introducción a los jóvenes cubanos que realizan el blog La joven Cuba: “El material está basado en traducciones del fallo de la corte de Atlanta, el 9 de agosto de 2005. Lo hice en 36 fragmentos, que van llevando poco a poco al lector a la médula del análisis que hace el panel de apelaciones. Lo concebí así para participar en una divulgación sabatina que ahora mismo los muchachos de La Joven Cuba están haciendo de nuestros alegatos, por entrega semanal. Pienso ponerlos de nueve en nueve, durante los cuatro fines de semana que restan, como comentarios al post del día. Quería que una vez ustedes lo vieran se embullaran y comenzaran a concebir formas de que la solidaridad pueda introducir este material como comentarios en diversos medios, ya sea de prensa plana, televisiva o en la propia blogosfera, INCLUYENDO SITIOS DEL GOBIERNO O DE POLITICOS NORTEAMERICANOS. Claro, en el caso de los Estados Unidos habría que hacer la versión en inglés -relativamente más fácil porque partiría del propio original- y tal vez concebir los encabezados de forma más apropiada para una audiencia que no sabe nada del caso.”
Personalidades, premios Nobel, intelectuales, parlamentos y gobiernos de todo el mundo le reclaman una decisión a Barack Obama que permita que estos Cinco hombres privados de libertad regresen a su país y a sus familias. Desde La pupila insomne le agradecemos la difusión que solicita René para que la verdad y la justicia -más allá de lo que ocurrió por un breve tiempo en Atlanta- al fin, y definitivamente, se abran paso.
————————–
De la decisión del Tribunal de Apelaciones de Atlanta:
Jueces Birch, Kravitch y Okes. 9 de agosto de 2005.
Página 1:
Los defendidos –apelantes, Rubén Campa (Fernando González), René González, Gerardo Hernández, Luis Medina (Ramón Labañino) y Antonio Guerrero, fueron condenados y sentenciados por varias ofensas acusados cada uno de actuar como agente no registrado de la Inteligencia cubana trabajando dentro de los Estados Unidos. Hernández fue también condenado de conspiración para cometer asesinato apoyando e implementando un plan para derribar aviones civiles norteamericanos fuera de las aguas cubanas y norteamericanas. Ellos apelan sus condenas, sentencias, y la negativa a su moción para un nuevo juicio argumentando, entre otras cosas, que el prejuicio enraizado en la comunidad contra Fidel Castro y el gobierno cubano y sus agentes, y la publicidad que rodeó al juicio y otros eventos en la comunidad se combinaron para crear una situación en la que ellos no tuvieron la posibilidad de obtener un juicio justo e imparcial. Nosotros concordamos, REVERTIMOS sus condenas, y REMITIMOS el caso a un nuevo juicio.
- – ——————————————————————————————–
2
A QUIEN LA VERDAD PUEDA INTERESAR:
De la decisión del Tribunal de Apelaciones de Atlanta:
Jueces Birch, Kravitch y Okes. 9 de agosto de 2005.
Página 2:
Nuestra revisión de la evidencia en el juicio es más extensiva de lo que típicamente se considera en una apelación relativa a la negativa de un cambio de sede. Esto es así porque la evidencia del juicio por sí misma creó preocupaciones de seguridad para el jurado que implicaban consideraciones de cambio de sede.
———————————————————————-
3
A QUIEN LA VERDAD PUEDA INTERESAR:
De la decisión del Tribunal de Apelaciones de Atlanta:
Jueces Birch, Kravitch y Okes. 9 de agosto de 2005.
Página 12: (En relación a los artículos de prensa presentados por la defensa para pedir un cambio de sede):
Uno de los artículos, que trataba de una amenaza de bomba contra el Procurador General de los Estados Unidos siguiendo el colapso de las conversaciones en el caso de Elián González, recitaba una historia de violencia anticastrista en la comunidad de Miami.
Numerosas amenazas de bombas y bombas reales han sido atribuidos a grupos anticastristas exiliados tan atrás como las bombas contra la publicación en español Réplica. Dos años después, el comentarista radial Emilio Milián perdió sus piernas, que fueron voladas en un carro bomba después de que habló contra la violencia de los exiliados.
Temprano en los años 80, las oficinas consulares de México y Venezuela fueron objeto de bombas en respuesta al establecimiento de relaciones de ambos gobiernos con Cuba. Desde entonces numerosos negocios pequeños –aquellos promoviendo comercio, viajes o ayuda humanitaria a Cuba- han sido blanco de bombas.
———————————————————-
4
A QUIEN LA VERDAD PUEDA INTERESAR:
De la decisión del Tribunal de Apelaciones de Atlanta:
Jueces Birch, Kravitch y Okes. 9 de agosto de 2005.
Página 16: Sobre el examen a los candidatos a jurados:
Algunos miembros del panel estaban claramente parcializados contra Castro y el gobierno cubano. Peggy Bertrán fue excusada por causa después de admitir que no creería a ningún testigo que admitiera haber sido un espía de Cuba. Cuando se le preguntó sobre el impacto de su posible veredicto en el caso, David Cuevas dijo que “me sentiría un poco intimidado y probablemente algo temeroso por mi seguridad si no regresara con el veredicto de acuerdo a lo que siente la comunidad cubana, como piensan que el veredicto debería ser,” y que “basado en mi propio contacto con otros cubanos y como sienten acerca de asuntos relativos a Cuba –cualquier cosa que trata de comunismo ellos están en contra”, él sospecharía que “ellos tendrían una fuerte opinión” en el juicio. Explicó que probablemente tendría grandes dificultades para escuchar el testimonio. “Yo probablemente sería un manojo de nervios, si usted quiere saber la verdad”. ….”Supongo que estaría un poco nervioso y tendría algún miedo, realmente miedo por mi propia seguridad si no saliera con un veredicto que estuviera de acuerdo con la comunidad cubana en general”.
————————————————————————–
5
A QUIEN LA VERDAD PUEDA INTERESAR:
De la decisión del Tribunal de Apelaciones de Atlanta:
Jueces Birch, Kravitch y Okes. 9 de agosto de 2005.
Página 16: Sobre el examen a los candidatos a jurado:
Jess Lawhorn, Jr., banquero y vicepresidente a cargo de préstamos hipotecarios estaba “preocupado acerca de cómo la opinión pública podría afectar su habilidad para hacer su trabajo” porque el lidiaba con muchos constructores de la comunidad hispana y sabia que el caso era “de suficiente perfil alto como para que haya fuertes opiniones” que pudieran “afectar sus habilidades para generar prestamos”.
—————————————————————————
6
A QUIEN LA VERDAD PUEDA INTERESAR:
De la decisión del Tribunal de Apelaciones de Atlanta:
Jueces Birch, Kravitch y Okes. 9 de agosto de 2005.
Página 17: Sobre el examen a los candidatos a jurado:
John McGlamery comento que él “no tenia prejuicios “pero “vivía en una vecindario donde hay un montón de cubanos” y estaba “familiarizado con personas que vienen de Cuba, lo cual es universal en el condado Dade”. Cuando se le preguntó si estaría preocupado acerca del sentimiento de la comunidad en la que vive si fuera seleccionado como jurado “respondió….con cierto cuidado…….si el caso fuera a llamar mucha publicidad, pudiera convertirse en algo bien volátil y….las personas en la comunidad probablemente tendrían algo que decir acerca de ello”. El declaro que “sería muy difícil dada la comunidad en la que vivimos””evadir el escuchar alguien expresar alguna opinión”.
———————————————————————
7
A QUIEN LA VERDAD PUEDA INTERESAR:
De la decisión del Tribunal de Apelaciones de Atlanta:
Jueces Birch, Kravitch y Okes. 9 de agosto de 2005.
Página 17: Sobre el examen a los candidatos a jurado:
Hans Morgenstern inicialmente dijo que él no pensaba “que tendría algún tipo de prejuicio” contra defendidos que fueran agentes del gobierno cubano pero no podría decirlo con certeza por causa de “el ambiente en que estamos. Siendo esto Miami. Hay mucha habladera sobre Cuba aquí. Demasiadas opiniones en cualquier sentido”. Más tarde, no obstante, admitió tener prejuicios contra el gobierno cubano, del que creía que era “anti-Americano” y “tiránico”, y que tendría “una desconfianza obvia…ante aquellos afiliados con el gobierno cubano”. También indicó que le preocuparía retornar un veredicto de no culpable porque “mucha gente en Miami son tan fascistas de derecha”, porque encararía “criticas personales” y cobertura mediática, y porque tenía preocupaciones acerca de lo que pasaría después del veredicto. Dijo que era un caso de “alto perfil” y que había sido filmado en video por los medios al dejar la corte.
———————————————————————-
8
A QUIEN LA VERDAD PUEDA INTERESAR:
De la decisión del Tribunal de Apelaciones de Atlanta:
Jueces Birch, Kravitch y Okes. 9 de agosto de 2005.
Página 23: Del testimonio de José Basulto.
Cuando se le preguntó sobre sus actividades durante 1995 [José Basulto] respondió preguntando al abogado de [Gerardo] Hernández si acaso “él estaba haciendo el trabajo de la inteligencia cubana”…Siguiendo un receso, el abogado de Campa [Fernando] argumentó que la insinuación de Basulto era precisamente el tipo de problema que temían cuando se solicito un cambio de sede:
“Cuando alguien puede en el estrado acusar gratuita y maliciosamente al abogado de Hernández de ser un espía, eso envía un mensaje a estas damas y caballeros si ellos no hacen lo correcto, ellos serán acusados de ser comunistas también. Estas personas tienen que regresar a sus hogares, sus trabajos, su comunidad y usted no puede funcionar en este pueblo si usted ha sido marcado como comunista, especialmente por alguien de la posición de Basulto”.
————————————————————————
No comments:
Post a Comment